Nombres y Sonidos de animales en inglés

Hoy es el día internacional de los animales y nos hemos acordado de nuestros fieles compañeros, ya sean perros, gatos... o inquietantes cohabitantes cómo cerdos vietnamitas, iguanas o anacondas. Seguro que recuerdas cuando te enseñaron a decir en inglés “dog”, “cat”, “iguana” y “anaconda”. A lo mejor hasta sabes la diferencia entre “turtle” y “tortoise”. Well done! ¿Y los sonidos que hacen? En español, un perro ladra y hace “guau”. Pero… ¿Sabrías cómo lo hace en inglés? :-) Sigue leyendo…

Nombres y Sonidos de Animales en Inglés

Cada idioma tiene una manera distinta de referirse a los sonidos que hacen los animales. En inglés, muchas veces se parecen al sonido real, como el caso del perro, que en inglés hace “woof, woof” cuando ladra, “when it barks”. El gallo es otra historia... En español se parece bastante la palabra “kikirirkí” al sonido que hace tan entrañable y plumado animal, pero su homólogo inglés, “cock-a-doodle-doo” poco tiene que ver.

¿Sabrías identificar los siguientes?

  • “Neigh”
  • “Oink”
  • “Hee-Haw”
  • “Ribbit”
  • ”Cheep”
  • "Woff"
  • "Meow"

Son los sonidos que hacen:

  • Los caballos->“Neigh”
  • Los cerdos-> “Oink”
  • Los burros-> “Hee-Haw”
  • Las ranas->“Ribbit”(¡dilo rápido y verás por qué!) 
  • Los polluelos->”Cheep”
  • Los perros->"Woff"
  • Los gatos->"Meow"

Si el sonido te parece raro, más raro es su nombre. En español los caballos relinchan, los cerdos gruñen, los burros rebuznan, las ranas croan y los polluelos pían. En inglés,

  • “horses whinny”
  • “pigs snort”
  • “donkeys bray”
  • “frogs croak”
  • “chickens cluck”
  • "dogs bark"
  • "cats meow"

Seguro que sabes que una vaca hace “moo”. Pero quizá no sepas que el nombre oficial es “lowing” y no “mooing”, que proviene de una palabra que significa gritar. El sonido que hace el pavo se llama “gobble” que también significa engullir. Los pájaros en español pían, pero en inglés, “birds chirp, trill, warble, tweet and twitter”. De ahí que el símbolo de la famosa red social sea un pajarito.

Fíjate como en inglés los animales son del género neutro, ni masculinos ni femeninos. No decimos “she barks” o “he snorts”, sino “it barks”, “it snorts”. A menos que sea tu perrita Fifi que vive mejor que tú y de la que hables mejor que de tu madre.

Si quieres aprender más sobre animales entra en BrainLang, donde tenemos vídeos de más de veinte categorías, incluyendo vídeos sobre perros, gatitos o animales curiosos. ¡Empezar es GRATIS!

 

TE PUEDE INTERESAR:

 

BRAINLANG TAGS:

 

¿AÚN TIENES DUDAS?

Usamos cookies con fín de mejorar la experiencia de navegación. Al continuar navegando en BrainLang das a entender que las aceptas.

img pruebalo gratis