El fonema [h] en inglés

¡Cuidado! La “jota” española no existe en inglés. Y el fonema inglés [h] no existe en español; lo más parecido que tenemos a él es la pronunciación de esa letra “jota” pero pronunciada de forma muy diferente, como en algunas regiones de España (Ejemplo: Andalucía) en las que pronuncian “mis hijos” como [miz iiho].

 

FONEMAS

Vocales

Consonantes

Comunes

a e i o u

b d f g k l m n p s t z ch

Nuevos

ä ë

r h v j sh th zz gj

 

El fonema inglés [h] es más suave que la “jota” de “ja-je-ji-jo-ju”, y no suena con la garganta, como la hacemos sonar en español. Es más bien equivalente al sonido de exhalar fuerte que hacemos cuando estamos cansados, o cuando suspiramos; o cuando se nos ha acabado el aliento al subir rápidamente una escalera.

Si lo piensas, los hispanos estamos razonablemente acostumbrados a ese sonido, aunque no sea un sonido que usemos en español. Es el sonido de “Help!”, “hair”, “hardware”, “happy”, “house”, “heavy”, etc. En cierta forma ya hemos acostumbrado el oído para saber que esas palabras no se pronuncian con la “jota” española, sino de forma algo más suave.

 

Mira estos ejemplos:

 

detrás

behind

biháind

frente

forehead

fórhed

duro

hard

hard

     

él

he

hi

corazón

heart

háart

calor

heat

híit

infierno

hell

hel

hola

hello

helóu

ayuda

help

help

gallina

hen

hen

a ella

her

hër

aquí

here

híër

hérë

hero

hírou

hola

hi

hái

esconder

hide

háid

algo

high

hái

más alto

higher

háiër

colina

hill

hil

a él

him

him

historia

history

hístori

golpear

hit

hit

hockey

hockey

hókíi

casa

home

hóum

esperanza

hope

hóup

cuerno

horn

horn

horrible

horrible

hórrib´l

caballo

horse

hors

anfitrión

host

hóust

caliente

hot

hot

hotel

hotel

houtél

casa

house

háus

cómo

how

háo

abrazo

hug

hag

cazar

hunt

hant

choza

hut

hat

recalentar

reheat

rihíit

cuál

which

huích

quién

who

hu

de quién

whose

húus

 

El fonema [h] es uno de los 10 fonemas que no tenemos en español; por lo tanto, tenemos que aprenderlo y ser consciente de él. Ese fonema [h] puede estar al inicio de una palabra (“he”) o en medio (“behind”), pero nunca al final: no acabamos palabras con el sonido “h”; incluso aunque escribamos en inglés “blah, blah, blah”, la pronunciación es [bláa].

Otra observación interesante: El fonema [h] siempre requiere que exista la LETRA “h” (no puede existir ese sonido sin una “h” que aspirar). PERO puede existir la letra “h” escrita sin el fonema [h]:

  • Cuando la “h” es muda, como en “honest” [ónest], o en “school” [skúul]
  • Cuando la letra “h” es parte del fonema [ch], como en “check”.

Una forma importante de identificar claramente los fonemas es contrastándolos con fonemas parecidos, o con fonemas “mudos” como hacemos en el ejemplo abajo, contrastando palabras SIN y CON el fonema [h]:

 

ear     hear

íiër

híiër

eat     heat

íit

híit

heir     hair

éar

héar

herb    Herb

ërb

hërb

I     hi

ái

hái

ill     hill

il

hil

it     hit

it

hit

itch     hitch

ich

hich

ore      whore

óor

hóor

owes   hose

óus

hóus

witch     which

uích

huích

own     hone

óun

h

ought     hot

ot

hot

Los vídeos de BrainLang permiten que tu cerebro se acostumbre a escuchar el idioma inglés, sin que tengas que hacer esfuerzo, para que vayas asimilando e integrando los diez fonemas nuevos que existen en inglés y que no tenemos en español. Poco a poco te vas acostumbrando a esos nuevos sonidos, y en poco tiempo – como hicimos todos de niños, de la forma más natural – los habrás identificado e integrado en tu mente

 

 

Vocales

     Consonantes

Comunes

a e i o u

b d f g k l m n p s t z ch

Nuevos

ä ë

r h v j sh th zz gj

 

EXTRA: Más material por si quieres profundizar ;-)

TALLER fonema [h] inglés

Pronuncia las frases correctamente, escuchando la pronunciación las veces que sea necesario. Lo que estás haciendo es automatizar los fonemas nuevos, en este caso principalmente el fonema [h].

 

A quién le importa?

Who cares?

hu  kéars

Cómo está usted?

How do you do?

háo  du  iú  du

Cómo están las cosas?

How are things?

háo  ar  zings

Cómo estás?

How are you?

háo  ar  iú

Cómo lo haces?

How do you do it?

háo  du  iú  du  it

Cómo te pareció?

How did you like it?

háo  did  iú  láik  it

Cómo te sientes hoy?

How do you feel today?

háo  du  iú  fíil  tudéi

Cómo vas a hacerlo?

How are we going to do it?

háo  ar  iú  góing  tu  du  it

Cómo voy a tu casa?

How do I go to your house?

háo  du  ái  góu  tu  iúr  háus

Cuánto cuesta?

How much is it?

háo  mach  is  it

Dime lo que dijo

Tell me what he said

tel  mi  uót  hi  sed

Dime quién llamó

Tell me who called

tel  mi  hu  kold

Dinos qué es

Tell us what it is

tel  as  uót  it  is

Él es mi hérë

He is my hero

hi  is  mái  hírou

Él está peinándose

He is combing his hair (NOT: himself)

hi  is  kóuming  his  héar

Él lo hizo

He did it

hi  did  it

Él no va a hacerlo

He is not going to do it  

hi  is  not  going  tu  du  it

Él quiere que vayamos a su casa

He wants us to go to his house

hi  uónts  as  tu  góu  tu  his  háus

Él siempre se sale con la suya

He always gets his way

hi  óluéis  gets  his  uéi

Esperé una semana entera

I waited for a whole week

ái  uéited  for  éi  hóul  uíik

Espero que sea verdad

I hope it is true

ái  hóup  it is  tru

Estás quedando como un tonto

He is making a fool of himself

hi  is  méiking  éi  fúul  of  himself

Hogar dulce hogar

Home sweet home

hóum  suíit  hóum

La prisa lo echa todo a perder

Haste makes waste

héist  méiks  uéist

Lo haré si me ayudas

I will do it if you help me

ái  uíl  du  it  if  iú  help  mi

No le conozco

I don´t know him

ái  dóunt  nóu  him

Podría comerme un caballo

I could eat a horse

ái  kud  íit  éi  hors

Qué caballo es el de ella?

Whose horse is hers?

hus  hors  is  hërs

Quién lo hizo?

Who did it?

hu  did  it

Quién puedo decir que está llamando, por favor?

Who may I say is calling, please?

hu  méi  ái  séi  is  kóling,  plíis

Quieres que le llame?

Do you want me to call him?

du  iú  uónt  mi  tu  kol  him

Sé quién eres

I know who you are

ái  nóu  hu  iú  ar

Si lo veo, lo mato

If (when) I see him, I kill him

if  ái  síi  him,  ái  kil  him

Si no yo, quién? Si no ahora, cuándo?

If not me, who? If not now, when?

if  not  mi, hu,  if  not  náo,  uén

Te gusta él?

Do you like him?

du  iú  láik  him

Ven a casa

Come home!

kam  hóum

Vete a casa

Go home!

góu  hóum

Vete al infierno

Go to hell!

góu  tu  hel

 

 

 

TE PUEDE INTERESAR:

 

BRAINLANG TAGS:

 

¿AÚN TIENES DUDAS?

Usamos cookies con fín de mejorar la experiencia de navegación. Al continuar navegando en BrainLang das a entender que las aceptas.

img pruebalo gratis